- 目錄
第1篇 英語助教社會實踐心得體會
條理性在我們的工作中或許并不能輕易地審察出他的重要性,但在工作上,我們除了要具備良好的邏輯思維外,更重要的便是要養(yǎng)成條理性的好習(xí)慣。下面是小編我為您準備的“英語助教社會實踐心得體會”,歡迎參考,希望能對您有所幫助。
英語助教社會實踐心得體會今年的這個暑假對于我來說注定是沉甸甸的——假期中所有的感悟與思索讓我堅定了一個信念:一定要做一名好老師!
放暑假前,當(dāng)?shù)弥偪裼⒄Z夏令營在我校招聘英語助教的消息后,我便按捺不住內(nèi)心的激動,躍躍欲試。經(jīng)過提交個人簡歷、兩輪面試、課件考核、培訓(xùn)等環(huán)節(jié),我幸運地被錄用了!從那刻起,我便想象著在瘋狂英語夏令營的10天“美好”生活——每天帶著夏令營里的學(xué)生在戶外、室內(nèi)邊做游戲邊學(xué)習(xí),輕松而快樂。在那里,通過瘋狂英語這一橋梁,與一群素不相識的人朝夕相處,建立友誼。而我,也一定會以十足的信心與耐心做得非常出色。這必將是一段和諧而難忘的生活!就是帶著這樣的憧憬,我開始了長達10天的暑期社會實踐助教之旅。
第一天“當(dāng)頭棒喝”。
直到見到學(xué)生的那一刻,我才真正意識到自身身份的轉(zhuǎn)變:我不是以大學(xué)生的身份出現(xiàn)在他們面前,而是一名為人師表的老師。這樣想著,我的言行就不禁有板有眼起來。嚴肅的自我介紹、夏令營流程簡介以及班級規(guī)劃管理介紹等便成為實踐第一天我給學(xué)生的“見面禮”。
然而,一切都沒那么簡單。本以為簡簡單單的自我介紹硬是被“羞羞答答”地拖了許久;本以為著重強調(diào)的集合整隊紀律不會出現(xiàn)差錯,卻硬是在第一天偷偷溜走了倆孩子;本以為課堂氣氛一定會異常活躍,然而任憑你怎么想法子,整個課堂氣氛卻總像老牛拉破車一樣行進困難。我們四位助教高漲的熱情在第一天就被狠狠地澆了冷水,難道我那美好和諧的助教生活就要這樣被扼殺在搖籃里了嗎?我開始抱怨,這些初一的孩子根本沒有我們想象中那么聽話懂事,也根本沒有我們認為的那么機靈活潑。這第一天我們對學(xué)生的“當(dāng)頭棒喝”沒有起到絲毫作用,卻把我們膨脹的自信硬生生地打壓了。
在瘋狂英語的夏令營活動流程中,有五級測試一項,每次過關(guān)的同學(xué)將得到一個手環(huán)以示鼓勵。我暗自想著,終于有機會整你們了!于是,我采取“雞蛋里面挑骨頭”的策略,第一次測試,學(xué)生統(tǒng)統(tǒng)沒有過關(guān)。兩次、三次、四次、五次……我竊喜。有一個男生,有一處發(fā)音問題,是受方言影響,我堅決不給他手環(huán)。就這樣,一次不過兩次,兩次不過三次,三次不過四次……直到第25次,看著他始終堅毅的神情,我怔住了。他似乎在告訴我,我是不會被輕易打敗的,你盡管放馬過來吧!
這種表情喚起了我最初那份飽滿的熱情,在夏令營開始之前,我曾下定決心,即使遇到再大的困難也絕不退縮,我可以征服一切阻力!然而,回首這幾天自己的表現(xiàn),我暗自搖頭。許多次給學(xué)生糾正發(fā)音,我臉上流露的不耐煩與學(xué)生臉上的挫敗感始終縈繞在腦海,這令我慚愧不已。他們都還只是初一的孩子,需要精心呵護,耐心引導(dǎo),來到這個英語夏令營本身就是為了提高自己的學(xué)習(xí)興趣,況且在任何時候,強制都有可能抹殺一個人歡樂的天性,更別談“提高”二字。而我來到這里的目的不就是希望能夠影響他們向著更好的方向發(fā)展嗎?但是這幾天我都干了什么啊,竟然在和這些學(xué)生斤斤計較,實在不應(yīng)該。
愈想愈愧疚,于是我制定了一份愛心計劃,爭取讓班上每一名學(xué)生10天后不僅能夠發(fā)音更標準,還要積極自信,以飽滿的熱情迎接生活,克服萬難。為此,我全力以赴,認真對待每一名學(xué)生,認真利用好課上課下的每一分鐘來幫助他們提升口語發(fā)音技巧。
之后的特色感恩課上,當(dāng)孩子們大聲喊出“老師辛苦了”的時候,我潸然淚下;每天過關(guān)考核時,看到他們用心地一遍遍糾正錯誤發(fā)音,直到條件反射式地突破難點,我欣慰的同時總會向他們伸出大拇指說,“你是最棒的!”;拔河比賽上,看到孩子們齊心協(xié)力,使出渾身解數(shù)對抗比自己大兩歲的對手時,我聲嘶力竭地為他們加油打氣;最后一天的終極測試上,他們用完美的行動證明了自己10天的收獲與成長,那一刻,我熱淚盈眶。
雖然自己只是擔(dān)任了10天的英語助教,但是這期間的收獲卻是不能用言語來表達的,看著學(xué)生們一點點的進步,看著他們在自己的努力下取得的成績和自信,我深深感覺到一名教師的魅力。我暗暗對自己說,我一定要做一名好老師!
收獲一:在瘋狂英語夏令營工作的10天里,我體會很深的一點就是學(xué)生們之間的英語水平差異。除個人因素外,主要體現(xiàn)在地區(qū)差異上。很多學(xué)生的英語發(fā)音受到方言的嚴重影響,這對于處于英語學(xué)習(xí)入門階段的他們來講是一個非常不利的因素,這不僅是學(xué)生自身的問題,還與他們學(xué)校里的任課老師有很大關(guān)系。只有任課老師的發(fā)音標準,具備引導(dǎo)學(xué)生糾正發(fā)音的意識,才會影響學(xué)生們主動向著標準的方向改進。除此之外,這種差異還體現(xiàn)在城市與農(nóng)村上。不少農(nóng)村學(xué)生步入初高中后,大都是因為英語成績不好而落在城市學(xué)生的后面。這并非說他們的資質(zhì)不好,只是由于起步晚,加之沒有受到優(yōu)良的英語基礎(chǔ)教育所造成的。
為此,我認為國家應(yīng)該加大對農(nóng)村地區(qū)的教育與師資投入,提高教師隊伍整體的專業(yè)水平,力求農(nóng)村的孩子能與城市的孩子站在同一條起跑線上。而對于當(dāng)代大學(xué)生,尤其是作為師范生的我們來說,理應(yīng)主動走到社會需要的第一線上,走到廣大農(nóng)村地區(qū)去實現(xiàn)我們的價值,讓青春在那片土地上綻放最美的光芒。
收獲二:作為一名英語專業(yè)的師范生,在瘋狂英語擔(dān)任助教的經(jīng)歷讓我積累了在講臺上講課的實戰(zhàn)經(jīng)驗。我深刻地認識到,當(dāng)一名優(yōu)秀教師相當(dāng)不易。
首先需要豐富的知識儲備。所謂“要給人一杯水,自己必須有一桶水”講的就是這個道理,教師具備了過硬的知識才能運用自如,有效地達到教學(xué)目標,從而在學(xué)生面前樹立起。其次,有效的教學(xué)方法是關(guān)鍵。最后,學(xué)生很容易先入為主,是否喜歡一門課程很大程度上取決于是否欣賞這門課程的任課老師。因而,一名優(yōu)秀的教師應(yīng)該為人師表,充分發(fā)揮教師的個人魅力。倡導(dǎo)身教重于言傳,具有較高師德的教師才會受到學(xué)生的尊重。同時,維持師生關(guān)系和諧融洽將大大減小教學(xué)工作開展的阻力。
沒有人能隨隨便便成功,想要做好任何一件事情都需要付出更多的辛勤與努力。教師是一門需要愛心與責(zé)任心的職業(yè),想起對自己有深刻影響的老師,我下定決心,一定要做一名好老師!
收獲三:這是一個競爭激烈的多元化社會,每一個個體都不可能脫離他人而單獨存在。正如,一只螞蟻的力量十分渺小,是難以獲得成功大餐的;而一群螞蟻的力量是巨大的,因為我為人人,人人為我,團隊的整體力量是不可小窺的,所以必須要學(xué)會和重視團隊精神。
在瘋狂英語夏令營的10天生活里,教師團隊的合作、班級之間的合作、學(xué)生之間的合作貫穿始終,正是這種團隊精神維系著整個班級乃至整個夏令營的向心力。而人在社會中的生存發(fā)展更是離不開這種團隊精神,團隊精神維系著人與人之間的和諧關(guān)系,能夠促進整個社會的和諧發(fā)展。對于我們來說,能夠時刻重視并熟練運用“團隊精神”,對于自己將來在社會競爭中立于不敗之地,有著重要作用。
英語助教社會實踐心得體會,已全部結(jié)束,感謝你的閱讀。
第2篇 英語社會實踐心得
i am zhuzian, i attended school held the social practice activity, and aunt have kids, i get face-to-face communication is very much e_perience.
i found that although we stay at home every day or studying in the classroom, even more than those in the class draw many knowledge, but when we needed to communicate with others, will still shy, still will shrink.
in the social practice, i learned many of us should observe life, but i get more e_ercise in the practice of my own ability, in practice, enrich self learning oral e_pression ability, strengthen the communication with people, really out of the classroom,. to help others, let the obligation to enjoy their achievements, others make into_icated in joy, sometimes very tired, but i was feeling more, i grow in meaningfully growth.
in the process of practice, we also showed a lack of e_perience, handling problems immature, book knowledge and the actual problems with close enough. after we get back to school to learn more in time, the treasure to learn more knowledge, and further to practice, inspection of their knowledge, e_ercise their abilities as better service the society and lay a solid foundation.
第3篇 英語論文翻譯實踐譯后心得
每當(dāng)朋友知道我在廣外高翻翻譯專業(yè)的時候,他們一般會接著問:“你是翻譯什么語言的?”可見,挺多人對廣外高翻還是不太了解的。所以首先呢,要跟大家明確一些高翻學(xué)院的信息—廣外高翻學(xué)院本科只有一個專業(yè):翻譯專業(yè),但不是各種語言的翻譯,是英語和中文。
對于高翻學(xué)院另一個最常見的錯誤就是填報志愿。在高考后那本厚厚的報考指南的書里,廣外有兩項專業(yè)很讓人混淆——“翻譯”跟“英語(高級翻譯)”。因而經(jīng)常有想報高級翻譯學(xué)院的同學(xué)填錯了志愿。這里讓我來解釋一下:
“英語(高級翻譯)”是英文學(xué)院的英語專業(yè),高級翻譯方向;
“翻譯”才是高級翻譯學(xué)院的翻譯專業(yè)。
所以想報高翻學(xué)院的同學(xué)們記住了,填的是“翻譯”。
那么,這兩個專業(yè)有什么區(qū)別呢?這樣來說吧,英文學(xué)院的英語(高級翻譯方向)的學(xué)生畢業(yè)拿的是英文文學(xué)學(xué)位,高翻學(xué)院的學(xué)生畢業(yè)拿的是翻譯文學(xué)學(xué)位。也就是說,前者的專業(yè)是英語,翻譯是方向,而后者的專業(yè)是翻譯。
正如一位學(xué)姐說的“專業(yè)選得好,天天過得像高考”,翻譯專業(yè)的學(xué)生日子過得并不輕松。一方面,翻譯是需要不斷練習(xí),通過日積月累的努力才能見成效的;另一方面,翻譯要求扎實的語言功底和較寬的知識面,這使得我們需要不斷地去學(xué)習(xí)語言,去了解盡可能多的知識。我自身對翻譯專業(yè)的感覺是:前途是光明,道路是相當(dāng)艱辛的。也因高翻學(xué)院是各種學(xué)霸出沒之地,學(xué)習(xí)氛圍是相當(dāng)不錯的。當(dāng)然,競爭也是存在的。
高翻學(xué)院最特殊的一點,就是研本一家親。在高翻這樣一個小學(xué)院里,本科生跟研究生交流接觸的機會相當(dāng)多。研究生跟本科生一起參加各類體育、學(xué)術(shù)比賽,一起辦迎新晚會。很多人都說高翻學(xué)院的迎新晚會是最溫馨的。
第4篇 英語翻譯實踐工作心得
專業(yè)英語文獻終于翻譯完了,總共花費了我若干了午休時間和一下午的時間,總的來說收獲還是很大的。作為英語弱勢群體的我來說,能堅持翻譯完這將近3000字的英文已經(jīng)不錯了,下面我將具體來講講翻譯過程中的感受。
首先對于英語有了一個不一樣的認識,以前覺得學(xué)英語特別難,看到大段大段的英語更是頭痛,而專業(yè)英語就更不用說了因為不僅有復(fù)雜句式、語法,還有大量的專業(yè)詞匯。對于這次專業(yè)英語文獻翻譯也是硬著頭皮上的,剛開始時翻譯特別艱難,句式看不太懂,然后專業(yè)詞匯很多,于是只好一個一個去查,所以剛開始時翻譯的特別慢,這樣堅持下來到了第二段以后時,發(fā)現(xiàn)還是那幾個專業(yè)詞匯,偶爾出現(xiàn)一個新的,雖然語法、復(fù)雜句式還是有,可還是能發(fā)現(xiàn)其中的規(guī)律,于是慢慢的堅持下來,速度也上來了,也沒那么抗拒了,把那種長難句翻譯出來也發(fā)現(xiàn),哦,其實也就那樣,并不是說難,而是沒掌握其中的規(guī)律。
接下來我想談?wù)勛约悍g過程中用到的一些方法、技巧以及遇到的一些問題。說到方法,首先要謝謝這門課程還有我們的老師,所有的翻譯方法課堂上都講到了,包括直譯法、意譯法、增譯法、減譯法、重組法等?;蛟S在翻譯中你沒意識到用了什么方法,就翻譯過去了,其實就是說雖然英語很菜,但還是有一些基礎(chǔ)的。等回去標注翻譯方法時才恍然大悟原來自己是用了這種翻譯方法。雖然說方法都會了,專業(yè)詞匯也能查到,但是還是遇到了一些問題,比如,中西文化的差異,在翻譯過程中,即使每個單詞都認識,句式也做了調(diào)整,可是翻譯出來就能感覺跟原文還是有很大差異,你不能很準確的表達出原文作者的意思。還有就是翻譯過程中對于一些專業(yè)名詞翻譯還不是很到位,比如“劫金”,這是礦物加工的專業(yè)詞匯,在詞典中無法找到英文對應(yīng)的單詞,因此很多學(xué)者寫論文時直接用一個短語或一句話來表示,但翻譯過程中我們就應(yīng)該翻譯成“劫金”,如果也翻譯成一句話或短語就失去了論文原有的味道。
再來說說我們翻譯應(yīng)達到的一個要求,清末新興資產(chǎn)階級啟蒙思想家嚴復(fù)提出翻譯要達到“信、達、雅”,“信”指意義不背原文,即是譯文要準確,不歪曲,不遺漏,也不要隨意增減意思;“達”指不拘泥于原文形式,譯文通順明白;“雅”則指譯文時選用的詞語要得體,追求文章本身的古雅,簡明優(yōu)雅。而對于初學(xué)翻譯的我們來說我覺得就是先做到了“信、達”,簡單說尊重原文作者的意思,不歪曲,然后翻譯過來不生澀,符合中國人的閱讀習(xí)慣。最后等自己有翻譯經(jīng)驗后再去追求“雅”。
最后感謝專業(yè)英語科技翻譯這門課程和我們的老師,讓自己對于專業(yè)英語的閱讀、翻譯有了一個開始!
英語翻譯實踐工作心得2
翻譯是全國高等教育自學(xué)考試英語專業(yè)本科階段的一門必考課程。英漢翻譯包括英譯漢和漢譯英,是一門實踐性很強的課程。
通過學(xué)習(xí)本課程,學(xué)生應(yīng)該熟悉英漢兩種語言各自的特點;能將中等難度的英語文章譯成漢語,內(nèi)容準確,文字流暢;能將比較簡易的漢語文章譯成英語,用詞得當(dāng),語法平穩(wěn)。本課程與英語專業(yè)其他課程相輔相成。它作為一門實踐課,有賴于英語專業(yè)其他課程為應(yīng)考者打下良好的基礎(chǔ),使應(yīng)考者掌握一定的詞匯量和語法知識,初步達到閱讀英文原著的水平,并有一定的寫作能力,因而具備從事英漢翻譯的條件。另一方面,通過大量翻譯實踐和語言對比研究,學(xué)生可以進一步認識英漢兩種語言各自的特點。但在翻譯時,往往因受原文的影響,而容易忽略在譯文中體現(xiàn)原有的特點。這也就是本課程的難學(xué)之處。但通過學(xué)習(xí)本課程,了解了英漢兩種語言的各自特點,并能在翻譯實踐中恰當(dāng)?shù)丶右赃\用,定會提高使用兩種語言的能力和翻譯水平。
課程實踐目的及過程
為了將課堂上所學(xué)知識更好地運用于實踐,10級翻譯3班在王靜老師的帶領(lǐng)下,來到了位于德勝工業(yè)園區(qū)的百瑞源枸杞養(yǎng)生館和厚生記食品有限公司進行參觀學(xué)習(xí)。
在參觀之前,王老師要求同學(xué)們查找關(guān)于枸杞的相關(guān)資料,基本上了解了枸杞的種植技術(shù)、生產(chǎn)流程、營養(yǎng)價值等知識。
寧夏枸杞產(chǎn)業(yè)在寧夏省外也有不少公司,而且,百瑞源是寧夏唯一一個進駐2010年上海世博會的企業(yè),這不僅提升了寧夏在國內(nèi)外的知名度,也讓更多國內(nèi)外朋友了解了寧夏枸杞的與眾不同,同時也為百瑞源走出中國,邁向國際舞臺提供了良機。
在參觀過程中,同學(xué)們品嘗了味美色鮮的枸杞、其他枸杞制品和,可謂是大飽了口福。但同學(xué)們并未忘記此行的目的,大家一邊參觀,一邊了解相關(guān)的知識,對于枸杞的營養(yǎng)價值和種類有了進一步了解;同時,在參觀過程中,同學(xué)們發(fā)現(xiàn)了不少漢英翻譯的錯誤,對于一個企業(yè)來說,要想進入全球市場,對外宣傳和對外交流是至關(guān)重要的,所以企業(yè)品牌的跨文化交流成為了一種必然趨勢。這讓同學(xué)們不禁為企業(yè)的進一步發(fā)展擔(dān)憂。作為翻譯專業(yè)的學(xué)生,對此比較敏感,于是,大家紛紛把有錯誤的地方拍下來,準備參觀結(jié)束后再進行更正。
回校后,王老師把全班分成若干組,每組負責(zé)一部分企業(yè)的宣傳資料,然后讓同學(xué)們查找翻譯的錯誤并改正。我們組分到的任務(wù)比較少,但是,在我們仔
細讀過之后發(fā)現(xiàn)了不少錯誤,而且有些還是由于英漢表達習(xí)慣的不同導(dǎo)致的比較明顯的錯誤。雖然字數(shù)不多,卻涉及不少商貿(mào)以及新聞?wù)Z體。我們小組成員認真思考,經(jīng)過討論后把我們最后的翻譯結(jié)果交給了王老師。
課程實踐的收獲
通過這次的翻譯實踐,我更加清楚的認識到自己英語相關(guān)方面的知識還遠遠不足,也讓我更加清醒的認識到,豐富自己的詞匯量及語境英語句型的重要性。我對翻譯充滿了熱愛,懷著這份熱愛,我要跟加嚴格的要求自己。今后,把更多的時間和精力投身到翻譯知識中去,爭取在翻譯方面有所突破和發(fā)展。
翻譯是一項很困難的工作,要做到精益求精,專業(yè)性非常強,而且要與時俱進,這讓我知道了僅有翻譯技巧是遠遠不夠的,需要平時大量的艱苦練習(xí),不斷積累,才能在翻譯中獲得巨大收獲。而且,作為翻譯專業(yè)的學(xué)生,只憑課堂上學(xué)到的理論知識,是遠遠不夠的。要想成為一名優(yōu)秀的翻譯人員,就要抓好每一個機會,在實踐中不斷磨練自己,不斷強化自己的翻譯技能,同時提升自身的綜合能力,因此,非常感謝王老師給我們這次實踐的機會,也希望今后學(xué)校能多提供這樣的機會,讓我們得到鍛煉,早日成為合格的翻譯人員。
英語翻譯實踐工作心得3
作為一位畢業(yè)生,我在政府部門從事翻譯工作已有三個月了。通過這段時間的思考,我對翻譯工作有了一些體會。
最初時,翻譯只是我在學(xué)校中的一門課程,而現(xiàn)如今它已經(jīng)是我的職業(yè)了。因此首先我應(yīng)該一如既往地,甚至應(yīng)該更加熱愛這份工作。只有以飽滿的熱情對待它,才有可能在專業(yè)上不斷進步。
說到技能,翻譯是一項專業(yè)性很強的工作。筆譯是鍛煉一個人語言功底很好的方法,同時也是做好口譯的重要基礎(chǔ)。從口譯的角度說,如果語言文字有了比較堅實的基礎(chǔ),接下來我認為表達和思維就至關(guān)重要。
練表達,一個好的方法就是視譯。同事給了我一些材料,這些都是非常有針對性的材料,因此可以使得練習(xí)變得很有效率。在拿到材料以后應(yīng)該調(diào)整好狀態(tài),想象自己就在翻譯的現(xiàn)場,給自己造成一定的壓力??吹讲牧现械闹形暮?,爭取在最短的時間內(nèi)用最流利的語言表達出來。如果有哪些詞或句說得不通順或者結(jié)構(gòu)不好,就可以記在筆記本上,之后可以向他人請教或者自己進行查找。通過反復(fù)的訓(xùn)練,在表達方面便有可能取得較為明顯的進步。
練思維,在英譯中時,聽力是基礎(chǔ),首先作為譯員,自己必須明白對方所要表達的內(nèi)容。有了這個前提,接下來便是思考如何用精練的句子傳達出來,這對思維有著很高的要求。單單只是聽懂是遠遠不夠的,因為口譯譯員是一座溝通的橋梁,所以譯員的表達應(yīng)該是工整的,讓受眾能夠非常順暢地理解對方的意思甚至是精髓。所以中文的功底在這時就顯得至關(guān)重要。語言是不同的,但又是相通的。因此,兩種語言不應(yīng)該有所偏頗。
但是不論是表達抑或是思維,翻譯最需要的勤學(xué)苦練,在不斷的學(xué)習(xí)中不斷地提高。在我看來,這是成為一名好翻譯,一名不會落伍的翻譯的最重要的前提。這幾個月以來,我的另一個很深的體會便是我的同事時時刻刻都在學(xué)習(xí)新的知識,新的說法,新的詞匯,我覺得正是這種精神讓他們成為優(yōu)秀的翻譯,我更應(yīng)該時刻謹記學(xué)習(xí)的重要性,不斷地向前看。
還有,作為翻譯,語言只是一個重要的前提,而博學(xué)則可以為翻譯工作提供堅實的知識理論的保證。在進行翻譯工作的過程中,一定會接觸到各個領(lǐng)域,如果不去進行查找學(xué)習(xí),那么在翻譯的時候可能就會出現(xiàn)只翻出了表面,而沒有把其中真正的內(nèi)涵傳達到。有時更有甚者,會鬧出一些不應(yīng)該有的笑話。所以在平時多涉獵一些其他方面的知識是對翻譯工作的一種知識儲備。因此可以說,一個好的譯員應(yīng)該是一個博學(xué)的人。
英語翻譯實踐工作心得4
獲悉全球俄語筆譯文學(xué)翻譯大賽的相關(guān)訊息后,我就決定要參加這次比賽,對于廣大的俄語學(xué)子來說,這是一次不可多得的展現(xiàn)自己的機會。
2022年三月份我滿懷激動地開始了自己的第一次文學(xué)翻譯之旅,首先通讀全文,排查生詞,再根據(jù)文章上下文從我的腦子里搜刮合適的詞句來表達原作者的意思。在這期間要考慮到中俄文化差異,熟語諺語中俄采用的不同形象等問題。原來我一直不喜歡讀翻譯文學(xué),因為總是覺得怪異,文字,表達通過翻譯后變得不那么行云流水。自己翻譯了之后才知道翻譯的苦!
大概四月份我完成了我的初稿,我恬不知恥地以為自己翻譯得還不錯,于是甚至都沒有校對重讀就發(fā)給了敬愛的華老師,當(dāng)時華老師正在西伯利亞學(xué)習(xí)進修,百忙之中抽空幫我修改了譯文,委婉地質(zhì)疑了我的中文水平并要求我仔細斟酌后修改譯文,我經(jīng)過兩個星期的修改后,又進行了一次大膽嘗試――我再一次把譯文發(fā)給了華老師,華老師再一次對我的中文水平表示擔(dān)憂。于是至今我也沒敢把譯文發(fā)給華老師,而是向我在俄羅斯的閱讀老師伊琳娜尋求幫助,老師非常認真熱心地幫助了我,她用俄語給我解釋了文章的風(fēng)格和主旨,大晚上的還在幫我操心我的翻譯,如果不是這兩個老師,我覺得我不會在這一次翻譯中了解到翻譯的艱辛,不論何種翻譯都需要大量的準備,不能浮躁,要靜下心去體會,嘗試和作者建立起思想的橋梁。
不論最后結(jié)果如何,在翻譯的過程中很開心能有這兩位負責(zé)、博學(xué)、專業(yè)能力強的老師的幫助,我覺得我收獲到了一些不一樣的東西,并且開始享受翻譯的過程,這些比拿獎還要讓我滿心歡喜!
英語翻譯實踐工作心得5
每當(dāng)朋友知道我在廣外高翻翻譯專業(yè)的時候,他們一般會接著問:“你是翻譯什么語言的?”可見,挺多人對廣外高翻還是不太了解的。所以首先呢,要跟大家明確一些高翻學(xué)院的信息—廣外高翻學(xué)院本科只有一個專業(yè):翻譯專業(yè),但不是各種語言的翻譯,是英語和中文。
對于高翻學(xué)院另一個最常見的錯誤就是填報志愿。在高考后那本厚厚的報考指南的書里,廣外有兩項專業(yè)很讓人混淆——“翻譯”跟“英語(高級翻譯)”。因而經(jīng)常有想報高級翻譯學(xué)院的同學(xué)填錯了志愿。這里讓我來解釋一下:
“英語(高級翻譯)”是英文學(xué)院的英語專業(yè),高級翻譯方向;
“翻譯”才是高級翻譯學(xué)院的翻譯專業(yè)。
所以想報高翻學(xué)院的同學(xué)們記住了,填的是“翻譯”。
那么,這兩個專業(yè)有什么區(qū)別呢?這樣來說吧,英文學(xué)院的英語(高級翻譯方向)的學(xué)生畢業(yè)拿的是英文文學(xué)學(xué)位,高翻學(xué)院的學(xué)生畢業(yè)拿的是翻譯文學(xué)學(xué)位。也就是說,前者的專業(yè)是英語,翻譯是方向,而后者的專業(yè)是翻譯。
正如一位學(xué)姐說的“專業(yè)選得好,天天過得像高考”,翻譯專業(yè)的學(xué)生日子過得并不輕松。一方面,翻譯是需要不斷練習(xí),通過日積月累的努力才能見成效的;另一方面,翻譯要求扎實的語言功底和較寬的知識面,這使得我們需要不斷地去學(xué)習(xí)語言,去了解盡可能多的知識。我自身對翻譯專業(yè)的感覺是:前途是光明,道路是相當(dāng)艱辛的。也因高翻學(xué)院是各種學(xué)霸出沒之地,學(xué)習(xí)氛圍是相當(dāng)不錯的。當(dāng)然,競爭也是存在的。
高翻學(xué)院最特殊的一點,就是研本一家親。在高翻這樣一個小學(xué)院里,本科生跟研究生交流接觸的機會相當(dāng)多。研究生跟本科生一起參加各類體育、學(xué)術(shù)比賽,一起辦迎新晚會。很多人都說高翻學(xué)院的迎新晚會是最溫馨的。
第5篇 暑期社會實踐英語教學(xué)心得體會
暑期社會實踐英語教學(xué)心得體會
在這次“青春逐夢暑期社會實踐”活動中我擔(dān)任英語組的組長,從編寫英語教學(xué)的策劃書到英語教學(xué)備課再到給小朋友們上課,每一個環(huán)節(jié)我都參與其中并感受頗多也受益良多。
社會實踐活動籌備伊始,我主動請纓擔(dān)當(dāng)英語組的組長,想盡自己的一份力量為社區(qū)的小朋友多做一點事,也為我們這個團隊分擔(dān)一些責(zé)任。剛開始寫策劃的時候我是針對__社區(qū)的情況來寫的,后來隊長何__說臨時改到利民社區(qū),所有的策劃都要有所調(diào)整,當(dāng)然也包括我們英語組。還好兩個社區(qū)的情況都差不多,我們也很快就做好了調(diào)整。但是因為不知道利民社區(qū)小朋友們的整體英語水平,我也只做了一個粗略的策劃,準備實踐活動的第一天去了解小朋友們的英語水平。
第一天到了社區(qū)后,我們并沒有給小朋友上課,只是給他們進行課業(yè)輔導(dǎo),同時我也問了部分小朋友是否有上過英語課,初步了解到了他們總體的英語水平。因為第二天就安排了要上英語課,所以晚上回家我就開始備課。第一堂課我準備的是有禮貌用語的使用以及26個字母的讀寫。我首先是在網(wǎng)上下載了一個ppt,然后再根據(jù)實際情況對ppt進行了修改。又下載了一個教學(xué)視頻和一首英語“abc之歌”,以期用多種多樣的形式調(diào)動孩子們的課堂積極性。
到第二天正式上英語課的時候,我還是有些緊張的,畢竟這是我第一次給別人上課,還是英語課。在課堂上,我列出了一張英文名字的清單,讓小朋友們自己選一個滿意的英文名,但是由于經(jīng)驗不足,課堂秩序一度陷入混亂。有的小朋友十分跳脫,有的則又羞澀含蓄。不過最終有驚無險,在我們所有志愿者的共同努力下,使課堂秩序恢復(fù)了正常,在獎品的激勵下也充分調(diào)動起了小朋友們的積極性,也使第一堂英語課圓滿落幕。
有了我的前車之鑒,由我們英語組其他隊員主講的英語課也有組織有紀律地開展起來。我總共上了兩堂英語課,每一堂英語課里,進步的不僅是孩子們,我也在進步。
在我的英語教學(xué)中,有不足,也有亮點。但總算讓孩子們學(xué)到了知識,無論過程如何,只要結(jié)果讓孩子們有所收獲,那么我所做的一切準備和努力都是值得的。
第6篇 旅游英語專業(yè)大學(xué)生社會實踐心得體會
旅游英語專業(yè)大學(xué)生社會實踐心得體會
我叫___,是四川外語專修學(xué)院旅游英語的應(yīng)屆畢業(yè)生。在畢業(yè)的前夕我到自貢陽光旅行社私企進行了實踐,以下是我的實踐報告。
正所謂“初生牛犢不怕虎”,當(dāng)我抱著巨大的熱情把學(xué)校得來的知識作為試金石,來投入到工作中時,卻發(fā)現(xiàn)處處事與愿違。一些小小的生活細節(jié),一些平平常常的瑣碎小事,都可以把我整得“鼻青眼腫”。我發(fā)現(xiàn),實踐中的事實都不是學(xué)校中可以學(xué)到的。有些事情盡管教授們講到過,但是要做到活學(xué)活用,卻非一日之功。
后來,通過不斷地探索和體會,使我慢慢地領(lǐng)會到,要想成為一名合格的導(dǎo)游員,必須首先成為一名生活服務(wù)員。在國內(nèi)旅游“吃、住、行、游、購、娛”的六大要素,首先應(yīng)該滿足“吃”、“住”、“行”這三項。因為它們是旅行生活的三根支柱,而這些在學(xué)校中是涉及不到太多的知識點的`,學(xué)校中的知識主要是在“游”的方面。于是,通過細致地觀察,不斷摸索和實踐,更要不斷地學(xué)習(xí)。學(xué)習(xí)交通知識、機型、車型、火車車次,學(xué)習(xí)星級賓館、涉外賓館的知識,學(xué)習(xí)各地菜肴的特色和口味,再與四川的菜肴進行比較,這樣,就可以向游客進行解說,回答游客提出的相關(guān)問題。
通過帶團,在鍛煉帶團技能的同時,也可以豐富感性知識,對各旅游目的地有所了解。再用學(xué)校中學(xué)得知識加以論證。可以充分領(lǐng)悟旅游的樂趣。祖國的大好河山和悠久的歷史、燦爛的文化。起先,客戶對我的工作不了解或是不感興趣,而我對這一現(xiàn)狀的認識不夠,認為通過不斷地接觸,可以建立起良好的合作關(guān)系。但一段時間下來,感到效果甚微。于是,我調(diào)整了工作方向,對客戶進行分類。分成“重點客戶”、“普通客戶”、“潛在客戶”。針對他們的不同特點,和我與他們的不同的關(guān)系進行促銷。
我在實踐的過程中,既有收獲的喜悅,也有一些遺憾。也許是實踐日子短和我并非導(dǎo)游專業(yè)的關(guān)系,對導(dǎo)游有些工作的認識僅僅停留在表面,只是在看人做,聽人講如何做,未能夠親身感受、具體處理一些工作,所以未能領(lǐng)會其精髓。但是通過實踐,加深了我對導(dǎo)游基本知識的理解,豐富了我的旅游學(xué)概論知識,使我對旅游學(xué)導(dǎo)游有了一定的感性和理性認識。認識到要做好日常企業(yè)導(dǎo)游工作,既要注重導(dǎo)游理論知識的學(xué)習(xí),更重要的是要把實踐與理論兩者緊密相結(jié)合。
通過這一階段的實踐,我認識到了自己的不足,我將會在以后的工作學(xué)習(xí)中更加努力,取長補短,需心求教。我相信自己以后在工作上的表現(xiàn)會更加出色!不管將來是在什么地方任職,都會全力以赴,活出真我的風(fēng)采!
第7篇 英語版本社會實踐心得
英語版本社會實踐心得范文
英語社會實踐心得
i am zhuzian, i attended school held the social practice activity, and aunt have kids, i get face-to-face communication is very much e_perience.
i found that although we stay at home every day or studying in the classroom, even more than those in the class draw many knowledge, but when we needed to communicate with others, will still shy, still will shrink.
in the social practice, i learned many of us should observe life, but i get more e_ercise in the practice of my own ability, in practice, enrich self learning oral e_pression ability, strengthen the communication with people, really out of the classroom,. to help others, let the obligation to enjoy their achievements, others make into_icated in joy, sometimes very tired, but i was feeling more, i grow in meaningfully growth.
in the process of practice, we also showed a lack of e_perience, handling problems immature, book knowledge and the actual problems with close enough. after we get back to school to learn more in time, the treasure to learn more knowledge, and further to practice, inspection of their knowledge, e_ercise their abilities as better service the society and lay a solid foundation.
英語版本社會實踐心得范文
第8篇 英語教學(xué)實踐心得體會
篇一:英語教學(xué)實踐心得體會
《英語教學(xué)理論與實踐》是我本學(xué)期精讀的一本書,我所說的“精”是指我認真閱讀,做好筆記和反思自己教學(xué)工作中存在的問題。因為思考,所以越發(fā)覺得自己教學(xué)理論的淺薄,同時也深感教學(xué)理論的指引作用之巨大。本書對英語教育學(xué)的一些一般性或常識性的理論、知識、方法或技巧進行了概述,而對英語教育學(xué)一些核心的、體現(xiàn)英語教學(xué)新觀念的理論進行了比較詳細的闡述,同時,又緊密聯(lián)系英語教學(xué)的實際,對一些卓有成效的教學(xué)方法、技巧進行了介紹,還對當(dāng)前英語教學(xué)的一些熱點問題進行了較深入的剖析??傊队⒄Z教學(xué)理論與實踐》無意面面俱到,而是針對教學(xué)、教師和學(xué)生的實際情況有所側(cè)重。
《英語教學(xué)理論與實踐》努力運用辯證唯物主義的觀點看待英語教學(xué)的理論和實踐問題。首先,力求把得到廣泛承認的、反映外語教學(xué)根本規(guī)律的外語教育教學(xué)理論呈現(xiàn)給大家,同時,又把經(jīng)過實踐證明的、切實有效地國內(nèi)外外語教學(xué)方法、技巧等予以介紹??茖W(xué)的理論來源于實踐,同時又對實踐給以指導(dǎo)并進一步為實踐所驗證。
本學(xué)期,我主要把重點放在抓好學(xué)生的英語基礎(chǔ)知識。而詞匯教學(xué)則是重中之重。那么如何讓學(xué)生在學(xué)習(xí)完單詞之后,能做到單詞音、形、義的結(jié)合呢? 這也是我一直苦苦需求答案的問題之一。本書就提供了很好的方法:那就是教會學(xué)生掌握拼讀規(guī)則和構(gòu)詞規(guī)則。本書提出單詞的音、形、義是固有生成的,是不可分拆的。因為學(xué)生在學(xué)習(xí)英語單詞時知道了詞義而讀不出、寫不對的情形往往比讀得出、寫得對而不知道詞義的情形多得多。
另外,由于對“側(cè)重培養(yǎng)學(xué)生的閱讀能力”的片面理解,各種試題中需要讀出、拼寫出的部分相對太少,教與學(xué)兩個方面都存在著輕視讀和拼寫基本技能的現(xiàn)象,或者存在著對解決讀出和拼寫出技能低下感到無能為力的心態(tài)。這種輕視與心態(tài)已經(jīng)嚴重影響了詞匯教學(xué)的整體質(zhì)量。教給學(xué)生讀出和拼寫出的規(guī)則以及構(gòu)詞規(guī)則,是屬于教給學(xué)生如何掌握學(xué)習(xí)策略范疇內(nèi)的問題。教師應(yīng)當(dāng)特別重視學(xué)生學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)與形成。要解決單詞讀出和拼寫出的問題和擴大詞匯量,卻不把拼讀規(guī)則和構(gòu)詞規(guī)則教給他們,不嚴格地要求他們掌握這一工具,當(dāng)嚴者不嚴,欲善其事卻不先利其器,事倍功半,甚至半途而廢,必然在所難免。教師應(yīng)當(dāng)充分認識拼讀規(guī)則、構(gòu)詞規(guī)則的工具性,不要把什么都做成“學(xué)問”??梢酝ㄟ^適當(dāng)提前集中、隨機集中、重點突破、循環(huán)鞏固等具體方法把這些規(guī)則盡早盡快地教給學(xué)生,讓他們在學(xué)習(xí)的過程中不斷運用這些方法,逐步形成自學(xué)能力。這是解決這一問題的出路。
從中我也不斷反思在我的英語教學(xué)中為什么會出現(xiàn)初學(xué)英語時學(xué)生興趣盎然,學(xué)了幾年之后卻興趣全無呢?就詞匯教學(xué)來說。我在學(xué)生詞匯記憶、拼讀上的引導(dǎo)還不夠,檢查反饋的方法也不夠多樣化。再反思我的檢查方法,也存在很多的問題,我主要是的做法是在班級里挑選組長進行監(jiān)督,同時讓組長對同學(xué)們的朗讀情況進行登記,但監(jiān)督反饋的結(jié)果沒有及時反饋,教師得不到及時的反饋,問題就會越積越多。所以在下一個學(xué)期里,應(yīng)該將評價方案也進行合理地調(diào)整。
篇二:英語教學(xué)實踐心得體會
不知不覺中,我教學(xué)生涯的一年已經(jīng)過去了。應(yīng)該如何處理老師和學(xué)生的關(guān)系,如何適應(yīng)自己作為一名教師的心理上的轉(zhuǎn)變,如何擺正自己在教學(xué)和學(xué)校生活中的位置,一直是我這一年來苦苦思索的問題。
在我校的中專英語教學(xué)中,教師要培養(yǎng)和保持學(xué)生較濃的學(xué)習(xí)興趣,應(yīng)該把握良機,渲染英語課堂氣氛,引發(fā)學(xué)生的興趣和求知欲;充分研究教材,認真?zhèn)湔n,在各教學(xué)環(huán)節(jié)中增加趣味性;注重“以人為本”,發(fā)揮學(xué)生主體作用;建立新型師生關(guān)系,重視師生情感交流,培養(yǎng)興趣;開展內(nèi)容廣泛、形式多樣的英語課外活動等。興趣是最好的老師。一個成功的英語教師要在教學(xué)中有意識地培養(yǎng)學(xué)生對英語的持久興趣,激勵學(xué)生不斷處于較佳的學(xué)習(xí)狀態(tài)之中,使他們對英語樂學(xué)、善學(xué)、會學(xué),學(xué)而忘我,樂此不疲。因此,課堂教學(xué)手段必須不斷更新,用靈活多樣的教學(xué)方法,組織學(xué)生進行廣泛的語言實踐活動,通過多種手段激發(fā)學(xué)生實踐的熱情,加強對學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣的培養(yǎng),讓學(xué)生變興趣為參與實踐的動力,為語言實踐活動提供源源不斷的動力。
一、把握良機,渲染英語課堂氣氛,創(chuàng)造一個輕松愉快的學(xué)習(xí)環(huán)境,引發(fā)學(xué)生的興趣和求知欲。
我?guī)У氖侵袑R荒昙?,班主任也是年輕的老師,所以我們之間的共同話題很多,可以就學(xué)生以及班級工作互相切磋。中專生這個年齡的特點是:愛說愛動,自我約束、自我控制能力不強,如果教學(xué)中忽視這些特點,單純沿用傳統(tǒng)教學(xué)模式,使用傳統(tǒng)教學(xué)方法進行機械地講解,把他們純粹當(dāng)成知識的容納器,填鴨式地問他們灌輸在他們眼中枯燥無味,冷冰冰的語法、詞匯,他們便不感興趣,因而也就談不上學(xué)習(xí)的積極性和主動性。目前,中學(xué)英語教學(xué)質(zhì)量不佳,恐怕這是一個主要原因。學(xué)習(xí)需要興趣。就某種意義上講,學(xué)英語就更需要興趣。如何激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,并保持它,使之成為他們學(xué)習(xí)的動力,正是趣味教學(xué)考慮的出發(fā)點。
新生大都不喜歡主動回答問題,課堂氣氛稍顯沉悶,聽力和口語也都相對比較薄弱。聽不懂就更無法主動學(xué)習(xí),克服這個英語學(xué)習(xí)上的攔路虎迫在眉睫。為了提高大家的聽力和口語我要求學(xué)生作值日報告“Duty Report”:每堂課給學(xué)生3分鐘朗讀小故事、小幽默或是自己的經(jīng)歷,說者鍛煉口語,聽者鍛煉聽力,并由老師總結(jié)發(fā)問。一開始的幾堂課我嘗試用全英文的方式授課(內(nèi)容是對話,比較簡單)來對我班同學(xué)的英語水平摸底,但課后學(xué)生反映接受有困難,聽課效率不會很高。通過找學(xué)生個別談話以及讓學(xué)生寫自己學(xué)英語的困難和對英語學(xué)習(xí)的期望等方式,我對同學(xué)們英語方面的弊病有了一個粗略的了解。對講課方式和步驟也進行了相應(yīng)的調(diào)整:由原來的全英文授課變?yōu)橹杏⒏靼?,課文前的導(dǎo)入部分自己設(shè)置問題,課后帶領(lǐng)學(xué)生聽磁帶以鍛煉聽力。
其次,隨著授課方式的改變,中文多起來了,我也漸漸放下了一開始異常嚴肅的面具,利用畫畫和身體語言把習(xí)題中的錯誤問題表現(xiàn)出來,使學(xué)生們更容易認識到錯誤,并加深印象,另一方面,講一些與課文相關(guān)的西方國家的風(fēng)俗習(xí)語,增加學(xué)生對英語的興趣,同時增加幽默在課堂教學(xué)中的應(yīng)用,并適當(dāng)?shù)丶尤胍恍┐蠹叶炷茉數(shù)某烧Z、諺語、典故甚至廣告詞,比如“As we all know/As is known to all/Everybody knows,”意思是“大家都知道”我就形象得告訴大家這句話的意思是“地球人都知道”,引得大家會心一笑的同時又加深他們的印象,這些方式對活躍課堂氣氛,增加英語學(xué)習(xí)的趣味性有很大的幫助。
二、充分鉆研教材,認真?zhèn)湔n,在各教學(xué)環(huán)節(jié)中增加趣味性。
教師對學(xué)習(xí)材料和內(nèi)容的處理,一般是由易到難,逐步深入,同時要考慮到對學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的一定刺激程度,使學(xué)生的思想始終處于積極狀態(tài),使他們的興趣逐步升級。其次增加教學(xué)環(huán)節(jié)中的趣味性,教學(xué)手段的多樣化也有助于使學(xué)生的興趣得以保持。呈現(xiàn)語言材料前,教師要想辦法為學(xué)生創(chuàng)設(shè)新穎可信的情景,由此吸引學(xué)生注意力,再由該情景過渡到課本所展現(xiàn)的情景中,同時,合理地運用實物、圖片、掛圖、簡筆畫、現(xiàn)場錄音、多媒體課件等,讓所要呈現(xiàn)的情景更加直觀而富有情趣。比如在進行課文教授時,教師可用從網(wǎng)上下載的聽說讀寫的英語材料、采用自制課件來進行教學(xué),通過聲、光、電的完美結(jié)合,用生動的形象、真實的畫面、優(yōu)美動人的語言和音樂,來豐富學(xué)生的想象力,刺激學(xué)生的興趣和求知欲,增強學(xué)生的記憶效果,從而實現(xiàn)教學(xué)目標,達到教學(xué)目的。再次,相同的知識要反復(fù)操練。因為人的記憶是有規(guī)律的,如果不及時鞏固,反復(fù)記憶,學(xué)過的知識還是會很快遺忘。所以我們要根據(jù)記憶規(guī)律引導(dǎo)督促學(xué)生不僅在課上更在平時的學(xué)習(xí)生活中,抓緊點滴時間反復(fù)操練,鞏固記憶知識。這一點也可以從我們平常的默寫和小測驗中看出來。
三、注重“以人為本”,發(fā)揮學(xué)生主體作用。
過去的教學(xué)常常強調(diào)教師的主導(dǎo)性而把學(xué)生單純地視為教育對象,忽視學(xué)生的主體地位;把學(xué)生的頭腦看作是可以填充知識的容器,忽視教學(xué)特點,無視學(xué)生的主觀能動性。教師應(yīng)把學(xué)生看作是具有成長潛能的生命體,其內(nèi)部蘊藏著主體發(fā)展的機制,認識到教學(xué)的目的在于開發(fā)學(xué)生的潛力,驅(qū)動其主體的發(fā)展機制,使之成長、成熟?!耙匀藶楸尽钡睦砟钤诮逃缭絹碓缴钊肴诵?。在教育過程中,以學(xué)生為中心,充分發(fā)揮學(xué)生的主體性已成為廣大教師所熱衷的教學(xué)方法。母語習(xí)得研究及外語學(xué)習(xí)研究均證實:外語教學(xué)中的重點不再應(yīng)該是 “我們該教些什么”,而應(yīng)是“我們?nèi)绾卧谡n堂教學(xué)中創(chuàng)造這些條件” ,更應(yīng)強調(diào)的是學(xué)生“能干什么”,因此,我們在教學(xué)過程中應(yīng)充分體現(xiàn)學(xué)生的主動性和創(chuàng)造性,增強學(xué)生使用英語的能力。
四、建立新型師生關(guān)系,重視師生情感交流,培養(yǎng)興趣。
因為之前就一直聽說老師如果與學(xué)生太過親近,會讓學(xué)生產(chǎn)生與老師是同輩的錯覺,從而不利于老師威信的建立,再加上從前實習(xí)時自己的親身體會和有經(jīng)驗的老師的忠告,所以我決定先兵后禮,先唱白臉再唱紅臉。第一節(jié)課我作了簡短的自我介紹,然后就重點講了我們學(xué)校英語教材的特點,學(xué)習(xí)英語的方法和技巧等。讓他們對中專的英語乃至中專生活有一種緊張充實的預(yù)先感覺。給了他們一個小小的下馬威。既保持了適當(dāng)?shù)木嚯x也為我以后處理師生關(guān)系奠定了一個良好的基礎(chǔ)。師生關(guān)系是以基本的人性觀為前提的。如果教育者認為,人的天性是懶惰的,不思進取的,需要嚴格教誨才能啟迪良知,那么權(quán)威型的師生關(guān)系應(yīng)該是最為有效的。傳統(tǒng)的師道尊嚴,便是權(quán)威型的師生關(guān)系的體現(xiàn)?,F(xiàn)代教育觀則認為人的本性是積極的、向上的,具有生長與進取的潛力,教育的目的是開發(fā)人的潛能、促進人的健全發(fā)展,而權(quán)威型的師生關(guān)系無疑會扼殺兒童的創(chuàng)造力與稟賦。在教學(xué)過程中,耐心是至關(guān)重要的。它是一位教師良好行為的體現(xiàn)。教師的工作是解決學(xué)生不同程度上的問題,其中除了教學(xué)上的,還有心靈上的。育人的工作是辛苦的,對待形形色色的問題,不計其數(shù)的學(xué)生,都要用一顆熱情的心耐心地去做。大多數(shù)學(xué)生,特別是“差生”,學(xué)習(xí)英語的毅力和耐心都較差,聽課時的心情也常處于一種抑制狀態(tài),覺得學(xué)習(xí)無聊。因此,在課堂上除了多給他們參與活動和發(fā)言的機會外,特別是對他們提出的問題和質(zhì)疑,哪怕再淺顯也應(yīng)耐心回答,并予以支持和表揚,這樣對消除他們心頭的恐懼感和失落感十分有利。
總之,英語學(xué)習(xí),興趣為先。學(xué)生語言能力的高低在很大程度上受制于英語學(xué)習(xí)興趣的程度。很難想象失去了興趣還能怎樣培養(yǎng)交際能力。所以,作為英語教師,一方面要向?qū)W生傳授語言知識并使他們掌握技能,另一方面更要重視培養(yǎng)和保持學(xué)生對這門學(xué)科的興趣,獲得事半功倍的效果。這樣才能真正把英語學(xué)習(xí)及教材大綱中提出的要求落到實處。
以上就是我個人任教一年以來的心得體會。前路漫漫,學(xué)生的多樣性和潛在性像是一個寶庫有待我們?nèi)ネ诰?,發(fā)現(xiàn)和雕琢。師者,傳道授業(yè)解惑也,不僅要授以魚,更要教授學(xué)生捕魚的方法。讓學(xué)生掌握好的學(xué)習(xí)方法,也是成為一名合格的成功的教師的一個方面,而距離這一步,我還有很多路要走。不過我相信,我會盡全力作一個學(xué)生喜愛的老師。
篇三:英語教學(xué)實踐心得體會
最近,筆者拜讀了由華東 師范大學(xué)教授魯子問教授撰寫,外語教學(xué)與研究出版社出版的《中小學(xué)英語真實任務(wù)教學(xué)實踐論》一書感觸頗深,使我對任務(wù)型教學(xué)有了更深刻、透析的認識。
任務(wù)教學(xué)以具體的任務(wù)為學(xué)習(xí)的動力或動機,以在情景中完成任務(wù)的過程為學(xué)習(xí)的過程,以展示任務(wù)的成果的方法來體現(xiàn)教學(xué)的成就。學(xué)生有了具體的動機就能自主地學(xué)習(xí)、主動地使用所學(xué)語言去做事,在做事情的過程中使用所學(xué)的語言,在使用所學(xué)語言做事情的過程中完成任務(wù),獲得結(jié)果,發(fā)展語言實踐能力。簡言之,任務(wù)教學(xué)要求教師圍繞指定的交際目標和語言項目,設(shè)計出操作性強的任務(wù)教學(xué)活動;學(xué)生通過多種語言活動完成任務(wù),最終達到學(xué)習(xí)語言和掌握語言的目標。
任務(wù)教學(xué)包含三個部:任務(wù)前(Pre-task),即在任務(wù)的前期準備階段,教師要把主題和任務(wù)介紹給全班學(xué)生,即明確活動任務(wù)和目標;任務(wù)中(While-task),即師生圍繞主題而設(shè)計一系列真實的或模擬的、盡可能接近社會生活的任務(wù)和活動,熟悉語言,運用語言,通過獲得、處理和運用信息做事情;任務(wù)后(Post-task),即最后產(chǎn)生一個活動的結(jié)果。整個教學(xué)圍繞完成任務(wù)的過程,使學(xué)生獲得感悟、體驗并學(xué)習(xí)和習(xí)得語言。這是一個動態(tài)的、各種語言技能和運用語言的能力均得到綜合運用的過程。
本書還讓我明白,教師在設(shè)計“任務(wù)型”教學(xué)活動時,要注意以下六點。
1. 活動要有明確的目的并具有可操作性;
2. 活動要以學(xué)生的生活經(jīng)驗和興趣為出發(fā)點,內(nèi)容和方式要盡量真實。
3. 活動要有利于學(xué)生學(xué)習(xí)英語知識,發(fā)展語言技能,從而提高實際語言運用能力;
4. 活動應(yīng)積極促進英語學(xué)科和其它學(xué)科間的相互滲透和聯(lián)系,使學(xué)生的思維和想象力,審美情趣和藝術(shù)感受,協(xié)作和創(chuàng)新精神等綜合素質(zhì)得到發(fā)展;
5. 活動要能夠促使學(xué)生獲取、處理和使用信息,用英語與他人交流,發(fā)展用英語解決實際問題的能力;
6. 活動不應(yīng)該僅限于課堂教學(xué),而要延伸到課堂之外的學(xué)習(xí)和生活中。
通過對本書的學(xué)習(xí),讓我對英語課堂中的任務(wù)的意義及設(shè)計有了一個全新的認識,解答了一直以來困擾我的兩個疑惑:
疑惑1:我在課堂做的任務(wù)不叫任務(wù)叫什么?
我對任務(wù)的理解即:處理對話、文章是通過完成相應(yīng)的練習(xí)活動。而不是單純的講語法、翻譯、知識點的呈現(xiàn)與訓(xùn)練的過程的活動。看了任務(wù)型語言教學(xué)一書,否定了我的這些做法。書上舉例說:情景對話、較色扮演、角色朗讀對話、給出幾個問題,讀對話或短文回答這些問題,都不是任務(wù)型語言教學(xué)中的任務(wù),那么什么才是任務(wù)呢?我繼續(xù)讀書。搞明白了這些自己看來所謂的任務(wù)并不是任務(wù)型語言教學(xué)中的任務(wù),任務(wù)型語言教學(xué)中所指的認識是真實的任務(wù)。那么什么才是真實任務(wù)呢?
疑惑2:真實任務(wù)與學(xué)習(xí)型任務(wù)之間有什么聯(lián)系?
此書中還舉例:我們課堂上可能常操練這樣的對話:教師手里拿個蘋果問What’s this?同學(xué)回答It’s an apple.這就是不真實的交際,因為大家都知道這是一個蘋果,只是不知道蘋果這個詞而已。還有我們在學(xué)習(xí)現(xiàn)在進行時時,可能會設(shè)計成:教師一邊寫字在黑板上,一邊說I am writing. 這也是不真實的交際。因為人們不會一邊做動作一邊自言自語地描述。那我就想了,這些都是我們平常上課慣用的練習(xí)方式,為什么現(xiàn)在卻被否定了?通過解讀這本書,我了解到,我們課堂上所做的的這些活動只能稱為“學(xué)習(xí)型任務(wù)“,即課堂以外不會發(fā)生的事情。換言之,我們只有在練習(xí)現(xiàn)在進行時時才會邊畫畫邊說I’m writing.課堂以外我們不會這樣做的。還有,我們只在課堂上才會針對一個對話或短文給出幾個問題,然后讓大家閱讀材料回答問題或判斷正誤。這些活動只能稱為是為了實現(xiàn)某種學(xué)習(xí)目的而專門設(shè)計的任務(wù),現(xiàn)實生活中是不會發(fā)生的。而任務(wù)型語言教學(xué)中的任務(wù),應(yīng)該是指接近或類似現(xiàn)實生活中各種事情的任務(wù),也就是說,學(xué)生離開課堂以后在學(xué)習(xí)、生活、工作中可能遇到的各種事情,如訂飛機票、寫信、在地圖上找到目的地、為了確定本版墻報應(yīng)設(shè)置哪些欄目等,這些與現(xiàn)實生活中做的事有聯(lián)系的生活才叫做真實任務(wù)。當(dāng)然,這些真實任務(wù)也有簡單的也有復(fù)雜的。書上42頁就舉出了一個真實的任務(wù)設(shè)計,并且對于如何對任務(wù)進行選擇在52頁出世了一個圖示,告訴我們?nèi)蝿?wù)的設(shè)計應(yīng)遵循由遠及近的原則。同時強調(diào)任務(wù)型語言教學(xué)的課堂活動中,學(xué)生以表達意義為主,而不是以操練語言的形式為主,同時不過分強調(diào)語言使用的準確性和正確性,只要學(xué)生把注意力集中在意義的表達上就可以了。我的理解就是:比如設(shè)計一個買機票的任務(wù),可能是按照怎樣打車----告訴司機目的地----付錢----到機場----有可能找不到售票處----尋求幫助----找到售票處----怎樣與售票員的相關(guān)對話----最后買到了票。這只是我通過對真實任務(wù)的理解,假設(shè)的一個任務(wù)。那大家完成這樣一個任務(wù)的過程中,要有語言的選擇,確定如何完成這個任務(wù),而中間環(huán)節(jié)的完成要實現(xiàn)英語協(xié)商。因為書中指出任務(wù)型語言教學(xué)中,學(xué)生可以使用他們以前學(xué)過的或接觸過的任何語言知識和技能進行表達,當(dāng)我終于明白了什么叫做真實任務(wù)及如何實施真實任務(wù)時,我又產(chǎn)生了疑惑。
通過學(xué)習(xí)本書結(jié)合自己的近幾年的教學(xué)實踐,筆者認為如果將任務(wù)型語言教學(xué)運用與高中英語學(xué)困生轉(zhuǎn)化,能從語言知識、語言技能和情感態(tài)度的視角對學(xué)困生的成因進行歸因分析,探索在任務(wù)型語言教學(xué)模式下促使學(xué)困生轉(zhuǎn)化的策略,有以下理論價值和現(xiàn)實意義:
1 將任務(wù)型語言教學(xué)運用于高中英語學(xué)困生轉(zhuǎn)化,論證了學(xué)困生轉(zhuǎn)化的可能性和任務(wù)型語言教學(xué)對學(xué)困生轉(zhuǎn)化的優(yōu)越性,豐富了任務(wù)型語言教學(xué)理論。
2 在任務(wù)型語言教學(xué)模式下,為高中英語教學(xué)尤其是學(xué)困生轉(zhuǎn)化探索了有可操作性的學(xué)習(xí)策略和教學(xué)策略,有助于推動高中英語教學(xué)質(zhì)量全面提升。
3 試圖呼喚教育工作者關(guān)注學(xué)困生,想方設(shè)法轉(zhuǎn)化學(xué)困生,落實新課程背景下的“三維目標”,體現(xiàn)“以人為本”的教育理念。
第9篇 2022年旅游英語專業(yè)大學(xué)生社會實踐心得體會范文
我叫___,是四川外語專修學(xué)院旅游英語的應(yīng)屆畢業(yè)生。在畢業(yè)的前夕我到自貢陽光旅行社私企進行了實踐,以下是我的實踐報告。
正所謂“初生牛犢不怕虎”,當(dāng)我抱著巨大的熱情把學(xué)校得來的知識作為試金石,來投入到工作中時,卻發(fā)現(xiàn)處處事與愿違。一些小小的生活細節(jié),一些平平常常的瑣碎小事,都可以把我整得“鼻青眼腫”。我發(fā)現(xiàn),實踐中的事實都不是學(xué)校中可以學(xué)到的。有些事情盡管教授們講到過,但是要做到活學(xué)活用,卻非一日之功。
后來,通過不斷地探索和體會,使我慢慢地領(lǐng)會到,要想成為一名合格的導(dǎo)游員,必須首先成為一名生活服務(wù)員。在國內(nèi)旅游“吃、住、行、游、購、娛”的六大要素,首先應(yīng)該滿足“吃”、“住”、“行”這三項。因為它們是旅行生活的三根支柱,而這些在學(xué)校中是涉及不到太多的知識點的,學(xué)校中的知識主要是在“游”的方面。于是,通過細致地觀察,不斷摸索和實踐,更要不斷地學(xué)習(xí)。學(xué)習(xí)交通知識、機型、車型、火車車次,學(xué)習(xí)星級賓館、涉外賓館的知識,學(xué)習(xí)各地菜肴的特色和口味,再與四川的菜肴進行比較,這樣,就可以向游客進行解說,回答游客提出的相關(guān)問題。
通過帶團,在鍛煉帶團技能的同時,也可以豐富感性知識,對各旅游目的地有所了解。再用學(xué)校中學(xué)得知識加以論證。可以充分領(lǐng)悟旅游的樂趣。祖國的大好河山和悠久的歷史、燦爛的文化。起先,客戶對我的工作不了解或是不感興趣,而我對這一現(xiàn)狀的認識不夠,認為通過不斷地接觸,可以建立起良好的合作關(guān)系。但一段時間下來,感到效果甚微。于是,我調(diào)整了工作方向,對客戶進行分類。分成“重點客戶”、“普通客戶”、“潛在客戶”。針對他們的不同特點,和我與他們的不同的關(guān)系進行促銷。
我在實踐的過程中,既有收獲的喜悅,也有一些遺憾。也許是實踐日子短和我并非導(dǎo)游專業(yè)的關(guān)系,對導(dǎo)游有些工作的認識僅僅停留在表面,只是在看人做,聽人講如何做,未能夠親身感受、具體處理一些工作,所以未能領(lǐng)會其精髓。但是通過實踐,加深了我對導(dǎo)游基本知識的理解,豐富了我的旅游學(xué)概論知識,使我對旅游學(xué)導(dǎo)游有了一定的感性和理性認識。認識到要做好日常企業(yè)導(dǎo)游工作,既要注重導(dǎo)游理論知識的學(xué)習(xí),更重要的是要把實踐與理論兩者緊密相結(jié)合。
通過這一階段的實踐,我認識到了自己的不足,我將會在以后的工作學(xué)習(xí)中更加努力,取長補短,需心求教。我相信自己以后在工作上的表現(xiàn)會更加出色!不管將來是在什么地方任職,都會全力以赴,活出真我的風(fēng)采!